Home

Add to Favorites

 

Lamsa Bible:

 

 

 

RCL Websites:

All One Charity

iGod Book

Pantheism Unites

Aramaic Peshitta Bible Repository

Lamsa Bible Online

 

 

Download "Was the New Testament Really Written in Greek?"

 

 

 

 

page XVIII

 

Bishop Walton, in his Polyglot, Prol. xiii., sec. 16, says that "Syriac writers state that 2nd Peter, 2nd and 3rd John, Jude, and Revelation, were not in the ancient edition" of the Peshito.
J. WICHELHAUS says, "It is very well known that the Syrians did not reject" the five books not contained in the Peshito. "We deem the sum of the matter to be that by the tradition of the Syrians, the Peshito version was made in the time of Abgar the King [of Edessa], at the time when the gospel was preached there," (pg. 63) The Nestorian Christians deemed it "to have been written by APOSTOLIC AUTHORITY," (pg. 153) At pg. 85, Wichelhaus says of the five books which are not in the Peshito, that "by the consent of all, they ought to be assigned to the end of the lives of the Apostles;" and that some derive from their omission an argument for the antiquity of the Peshito, as having been "written before the four epistles and the Revelation were published" (pg. 85)
BISHOP HUET, in his learned work, "On the most illustrious Translators, 1683," remarks that the absence of those five books is "a great proof of the antiquity" of the New Covenant Peshito (pg. 126)
The New Covenant Peshito-Syriac IS OF SPECIAL WORTH for two reasons; first, that there is credible testimony that it was made in the lifetime of the Apostles; and next, that the copies of it have been made with the greatest exactness and care. Wichelhaus says "There was no doubt about its truth and perfectness; and on that account the more effort and labour were bestowed on the text of the version, to keep it pure and free from every taint of error and variation" (pg. 153) "All persons testify, and the history of the Syrians itself clearly proves, that the greatest care was taken from the most ancient times, in order that the letter of the SACRED SCRIPTURE might be always perfectly preserved in agreement with itself. For of the Peshito version, there was the greatest veneration" (pg. 230)

 

 

 

Home